Worder Dictionary
Search English words

Touch - English meaning

Touch – definitions in English dictionary

verb

Come into or be in contact with.

Usage examples:

He leaned back so that only two legs of his chair touched the floor

Synonims:

Be in contact (with)Come into contact (with)Come together (with)MeetJoinConnectConverge (with)Be contiguous (with)Border (on)Be (up) againstLink up (with)AdjoinAbutNeighbour
verb

Handle in order to interfere with, alter, or otherwise affect.

Usage examples:

I didn't play her records or touch any of her stuff

Synonims:

HandleHoldPick upMoveMeddle withPlay (about/around) withToy withFiddle withInterfere withTamper withDisturbHarmLay a hand onLay a finger onUseEmployMake use ofPut to useHave
verb

Affect or concern.

Usage examples:

A tenth of state companies have been touched by privatization

Synonims:

AffectHave an effect onConcernInvolveHave a bearing onBe relevant toBe pertinent to
verb

Produce feelings of affection, gratitude, or sympathy in.

Usage examples:

She was touched by her friend's loyalty

Synonims:

AffectMoveStirArouseMake/leave an impression onImpressHave an impact onHave an effect onInfluenceImpassionUpsetDisturbMake sadArouse sympathyMeltSoftenGet (to)AffectedSoften
verb

Reach (a specified level or amount).

Usage examples:

Sales touched twenty grand last year

Synonims:

ReachAttainArrive atCome toMakeGet up toRise toSoar toGet down toSink toPlummet toDive toHit
noun

An act of touching someone or something.

Usage examples:

Her touch on his shoulder was hesitant

Synonims:

PressTapPatNudgeProdPokePushGlanceFlickStrokeBrushGrazePressure
noun

A small amount; a trace.

Usage examples:

Add a touch of vinegar

Synonims:

Small amountTraceBitSuggestionSuspicionHintScintillaTingeTinctureWhiffWhisperOvertoneUndertoneNuanceMurmurColouringBreathVeinDashTasteSpotDropDabPinchSpeckSmackSmatt
noun

A distinctive manner or method of dealing with something.

Usage examples:

Later he showed a surer political touch

Synonims:

SkillSkilfulnessExpertiseDexterityDeftnessVirtuosityAdroitnessAdeptnessAbilityTalentFlairFacilityProficiencyKnackTechniqueApproachStyleMannerExecutionMethodFeelCraftsmans
noun

The area beyond the sidelines, out of play.

Usage examples:

His clearance went directly into touch
noun

An act of asking for and getting a loan or gift from someone.

Usage examples:

I only tolerated him because he was good for a touch now and then
noun

A series of changes shorter than a peal.

noun

A thing that tests the worth or character of something.

Usage examples:

You must put your fate to the touch
verb

Make physical contact with, come in contact with

verb

To put the fingers or hand lightly on or against something

Usage examples:

[ i ] that paint is wet, so don’t touch., [ t ] she can’t touch the money from her father until she…
verb

To put your fingers or hand lightly on the surface of something

Usage examples:

Don't touch the machine when it's in use., as a hard worker, no one can touch him., this computer i…

Touch translation into English

Touch: translate from English into Chinese

Translate touch into Chinese (Simplified)}
触碰, 触摸, 联系, 触, 触及, 碰, 摸, 碰触, 动, 感动, 打动, 着, 感, 动手, 笔, 笔锋, 扪, 提起, 泊, 切触, 指诊

Touch: translate from English into Dutch

Translate touch into Dutch}
Aanraken, Contact, Aanraking, Beroeren, Toets, Aanroeren, Tast, Treffen, Aanslag, Gevoel, Tastzin, Toetsen, Evenaren, Spelen, Betasting, Zakkenrollen, Karaktertrek, Waarmerk, Penseelstreek, Veld achter de zijlijnen, Bedriegen, Soort, Ontvangen

Touch: translate from English into French

Translate touch into French}
Toucher, Touche, Contact, Toucher à, Effleurer, Se toucher, Retoucher, Taper, Émouvoir, Nuance, Frappe, Frôlement, Peloter, Petit coup, Petit toucher, Effleurer un sujet, Être au courant, Faire retouches à, Se mettre en rapport avec, Concerner

Touch: translate from English into German

Translate touch into German}
Berühren, Kontakt, Berührung, Verbindung, Anfassen, Tippen, Anrühren, Rühren, Fassen, Anschlag, Sich berühren, Hand, Gefühl, Spur, Erreichen, Antasten, Streifen, Anflug, Betasten, Stil, Anstrich, Angreifen, Schuss, Zug, Tastgefühl, Anschlagen, Strich, Einfall, Beeindrucken, Langen, Kommen an, Verletzen, Aus, Mark

Touch: translate from English into Hindi

Translate touch into Hindi}
स्पर्श, संपर्क, छूना, स्पर्श करना, हाथ लगाना, छूत, छेड़ना, छू लेना, सम्बन्ध

Touch: translate from English into Italian

Translate touch into Italian}
Tocco, Toccare, Contatto, Tatto, Sfiorare, Toccarsi, Tasto, Pizzico, Punta, Rapporto, Sfumatura, Commuovere, Palpare, Gioco, Goccio, Cavata, Piccola quantità, Uguagliare, Confinare, Riguardare, Relazione

Touch: translate from English into Korean

Translate touch into Korean}
접촉, 터치, 촉감, 가필, 시금석, 대다, 촉진, 필치, 접촉 자화, 짧은 언급, 매출액, 차용, 가벼운 병, 기운, 소량, 가볍게 누르다, 가볍게 치다, 해치다, 특성, 촉건법, 종치는 방법의 일종, 술래잡기, 얼마만큼의 물건, 시금석으로 시험하다, 손을 대다, 가필하다, 수정하다, 착륙하다, 착지하다, 취급하다, 접촉하다, 감동시키다, 작용하다, 도달하다, 관계하다, ...에게서 돈을 뜯어내다, ...에게서 돈을 조르다, 만지면 ...한 촉감이 있다, 접근하다, 밀집하다, 기항하다, 바람을 받아 흔들거리다, ...에 가까이 가다

Touch: translate from English into Russian

Translate touch into Russian}
Трогать, Прикосновение, Коснуться, Касаться, Штрих, Тронуть, Прикасаться, Потрогать, Дотрагиваться, Осязание, Соприкосновение, Притрагиваться, Растрогать, Волновать, Слегка касаться, Налет, Подход, Мазок, Туше, Оттенок, Такт, Салки, Общение, Копаться, Чуточку, Манера, Задеть за живое, Характерная черта, Приемы, Чуточка, Примесь, Легкий приступ, Небольшой ушиб, Вымогательство, Жертва обмана, Проба, Извлекать звук, Добывать, Иметь отношение, Рыться, Получать, Придавать оттенок, Слегка задевать, Слегка затрагивать, Слегка окрашивать, Слегка портить, Быть касательной, Испытание, Сравниться, Оказывать воздействие

Touch: translate from English into Spanish

Translate touch into Spanish}
Tocar, Toque, Contacto, Tacto, Tocarse, Rozar, Alcanzar, Afectar, Palpar, Conmover, Llegar a, Roce, Contactar, Probar, Coger, Pulsación, Ponerse en contacto con, Agarrar, Llegar hasta, Herir, Igualar, Compararse con, Asir, Enternecer, Pincelada, Pegar, Pasar, Tiento, Nota, Conexión, Pizca, Lindar, Poquito, Dar toques, Toque ligero, Hacer mella en, Alargar, Nexo, Golpe ligero, Ataque leve, Touche, Amago, Tecleo, Dar de, Venir a, Venir hasta, Sobornar, Arrebatar, Robar algo, Quedarse con, Poner a prueba, Someter a prueba, Ensayar, Hacer efecto en, Tener un encuentro, Tener una cita, Tocar al pasar, Pasar rozando, Chocar ligeramente, Estar contiguo, Relación, Encontrarse, Lograr, Abarcar, Tomar, Experimentar

Word origin

Middle English: the verb from Old French tochier, probably from a Romance word of imitative origin; the noun originally from Old French touche, later (in certain senses) directly from the ver

Study English words for free

Worder is a free project where you can save words, add translations and study English words.

In order to use our service, you need a free account. You can sign in or sign up an account right now. You can use it in our application afterward.

* The project is being actively developed right now. So, not all functions are available, but we update it regularly.

Touch synonims

My Worder

Please register or authorize in order to use all the features of our service.

Learn English words everywhere!

All our English words and phrases are available for learning for free in our mobile application.