Worder - English dictionary
Worder Dictionary

The meaning of Pass

Pass – definition

verb

Move or cause to move in a specified direction.

Usage examples:

He passed through towns and villages
verb

Go past or across; leave behind or on one side in proceeding.

Usage examples:

On the way to the station she passed a cinema
verb

(of time) elapse; go by.

Usage examples:

The day and night passed slowly
verb

Transfer (something) to someone, especially by handing or bequeathing it to the next person in a series.

Usage examples:

Your letter has been passed to mr rich for action
verb

(of a candidate) be successful in (an examination, test, or course).

Usage examples:

She passed her driving test
verb

(of a legislative or other official body) approve or put into effect (a proposal or law) by voting on it.

Usage examples:

The bill was passed despite fierce opposition
verb

Pronounce (a judgement or judicial sentence).

Usage examples:

Passing judgement on these crucial issues
verb

Discharge (something, especially urine or faeces) from the body.

Usage examples:

She may have difficulty in passing urine
verb

Forgo one's turn in a game or an offered opportunity to do or have something.

Usage examples:

We pass on pudding and have coffee
noun

An act or instance of moving past or through something.

Usage examples:

Repeated passes with the swipe card
noun

A success in an examination, test, or course.

Usage examples:

An a-level pass in music
noun

A card, ticket, or permit giving authorization for the holder to enter or have access to a place, form of transport, or event.

Usage examples:

A bus pass
noun

(in soccer, rugby, and other games) an act of kicking, hitting, or throwing the ball to another player on the same side.

Usage examples:

His cross-field pass to giggs
noun

A state or situation of a specified, usually undesirable, nature.

Usage examples:

Things came to such a pass that these gentlemen sat coldly at the meetings not daring to speak out …
noun

A rejection or dismissal.

Usage examples:

Those who don't like oily food may want to give this a pass
noun

An act of refraining from bidding during the auction.

Usage examples:

The bidding ends after two consecutive passes.
exclamation

Said when one does not know the answer to a question, for example in a quiz.

Usage examples:

To the enigmatic question we answered ‘pass’
noun

A route over or through mountains.

Usage examples:

The pass over the mountain was open again after the snows
verb

Go across or through

Pass translation into English

Pass: translate from English into Chinese

Translate pass into Chinese (Simplified)}
经过, 通过, 传, 过, 关, 关口, 递, 流逝, 关隘, 超, 隘, 推移, 陉, 逝, 度, 钥匙, 厄, 钥, 齎

Pass: translate from English into Dutch

Translate pass into Dutch}
Slagen voor, Pas, Passeren, Voorbijgaan, Doorlopen, Doorgang, Bergpas, Doorbrengen, Inhalen, Overslaan, Overtrekken, Oversteken, Voorbijtrekken, Doormaken, Voorbijlopen, Voorbijstromen, Aflopen, Vaargeul, Reispas, Verlofpas, Toegangsbewijs, Vrijbiljet, Aangeven

Pass: translate from English into French

Translate pass into French}
Passer, Passe, Col, Adopter, Réussir, Faire passer, Franchir, Dépasser, Doubler, Croiser, Défiler, Admettre, Recevoir, Se transformer, Faire une passe, Rencontrer, Se dérouler, Avoir lieu, Billet de faveur, Lettre de mer, Moyenne, Situation, Coupe-file, Laisser-passer, Laissez-passer, Carte d'abonnement, Sauf-conduit, S'écouler

Pass: translate from English into German

Translate pass into German}
Passieren, Pass, Gehen, Weitergeben, Bestehen, Geben, Vergehen, Fahren, Überschreiten, Verlaufen, Vorübergehen, Verbringen, Vorbeigehen, Verabschieden, Überholen, Verstreichen, Ablegen, Fließen, Vorbeikommen, Vorbeifahren, Überqueren, Reichen, Absolvieren, Fassen, Vorüberziehen, Zugang, Fällen, Erlassen, Abgeben, Durchkommen, Ausweis, Durchfahrt, Zuspielen, Vorbeifliegen, Passierschein, Ablaufen, Herüberreichen, Verfliegen, Verfließen, Annehmen, Abspielen, Vorlage, Verhängen, Genehmigen, Angesehen werden, Sich legen, Freikarte, Bestehen lassen, Überspielen, Gutheißen, Geste, Absondern, Genehmigung, Urlaubsschein, Sonderausweis, Eine prüfung bestehen, Ausfall, Bewegung, Hinreichen, Ausscheiden

Pass: translate from English into Hindi

Translate pass into Hindi}
रास्ता, पास, उत्तीर्ण, मार्ग, देना, पारित करना, पास करना, बिताना, सफलता, बीतना, हालत, पार करना, राह, वार, उत्तीर्ण करना, दशा, चले जाना, मर जाना, बीत जाना, घटित होना, पारित होना, फैलना, घुमाना, स्र्ख़, पार-पत्र, पार जाना, पारण

Pass: translate from English into Italian

Translate pass into Italian}
Passaggio, Passare, Passo, Superare, Trasmettere, Approvare, Oltrepassare, Transitare, Attraversare, Esprimere, Accadere, Valico, Scorrere, Varcare, Tessera, Finire, Votare, Abbonamento, Via, Permesso, Lasciapassare, Biglietto, Decorrere, Salvacondotto, Promuovere, Essere accettabile

Pass: translate from English into Korean

Translate pass into Korean}
통과하다, 패스, 통행, 보내다, 되다, 통하다, 넘다, 통행권, 붙다, 수로, 앞지르다, 보통 코스 급제, 보통 과정 급제, 손 놀림, 요술, 좁은 통로, 건네다, 쓰다, 때가 지나다, 찌르다, 상태, 우등이 아닌 보통 코스 급제, 우등이 아닌 보통 과정 급제, 최면술사의 손 놀림, 포볼에 의한 출루, 사구에 의한 출루, 물고기가 지나가는 길, 어량 위에 설치해 놓은 물고기가 지나가는 길, ...의 가운데를 지나다, ...의 가운데를 지나가다, 가운데를 지나다, 가운데를 지나가다, 움직이다, 시간을 보내다, 유통시키다, 통용시키다, 승인하다, 합격시키다, 시험 따위에 합격하다, 시험 따위에 합격시키다, 판결을 선고하다, 언사를 쓰다, 지불을 생략하다, 배당금의 지불을 생략하다, 패스하다, 공을 패스하다, ...으로 되다, 통용하다, 통용되다, 간주되다, 의안 따위가 통과하다, 급제하다, 내려지다, 판결이 내려지다, 소멸하다, 일어나다, 일이 일어나다, 너그럽게 다루어지다, 대변을 보다, 통행하다

Pass: translate from English into Russian

Translate pass into Russian}
Проходить, Пасс, Пас, Передача, Проход, Пропуск, Перевал, Передавать, Переходить, Пропускать, Сдавать, Принимать, Миновать, Проезжать, Выносить, Проводить, Идти, Пасовать, Обгонять, Пересекать, Протекать, Выдерживать, Путь, Давать, Переправлять, Происходить, Ущелье, Паспорт, Протянуть, Сходить, Переправляться, Сдавать экзамен, Иметь, Удовлетворять, Исчезать, Переезжать, Фарватер, Случаться, Испускать, Уплыть, Канал, Опережать, Перевозить, Умирать, Дефиле, Появиться, Выпад, Контрамарка, Калибр, Двигаться вперед, Превращаться, Высказывать, Кончаться, Быть принятым, Продергивать, Иметь хождение, Пролив, Проходить незамеченным, Прекращаться, Выдержать экзамен, Делать выпад, Проулок, Судоходное русло, Ручей валка, Сдача экзамена без отличия, Посредственная оценка, Критическое положение, Фокус, Увольнительная записка, Краткосрочный отпуск, Бесплатный билет, Бесплатный проезд, Ручей, Опускать, Мелькнуть, Иметь место, Выдерживать испытание, Ставить зачет, Получать одобрение, Быть вынесенным, Делать замечание, Пускать в обращение, Быть в обращении, Не объявлять, Уплывать, Проход для рыбы в плотине, Превышать, Произносить, Выходить за пределы

Pass: translate from English into Spanish

Translate pass into Spanish}
Pasar, Pase, Paso, Pasa, Aprobar, Pasada, Superar, Aprobado, Adelantar, Hacer, Ocurrir, Ir, Evacuar, Pasaje, Ser aprobado, Desaparecer, Permiso, Pasar por delante de, Cruzarse con, Colar, Desfiladero, Salvoconducto, Evadir, Hacer un pase, Admitirse, Escamotear, Pase de favor, Billete de favor, Exceder, Tener curso legal, Situación, Tener el visto bueno de, Dar el visto bueno a, Ser aceptado, Expresar, Pronunciar

Word origin

Middle English (in the sense ‘division of a text, passage through’): variant of pace1, influenced by pass1 and French pas .

Study English words for free

Worder is a free project where you can save words, add translations and study English words.

In order to use our service, you need a free account. You can sign in or sign up an account right now. You can use it in our application afterward.

* The project is being actively developed right now. So, not all functions are available, but we update it regularly.

Pass synonims

My Worder

Please register or authorize in order to use all the features of our service.

Learn English words everywhere!

All our English words and phrases are available for learning for free in our mobile application.